Prevod od "ja ga" do Češki


Kako koristiti "ja ga" u rečenicama:

A ja ga sada dajem tebi.
A teď ho zase dávám já tobě.
Ako Kai može pomoæi, ja ga neæu zaustavljati.
Jestli nám může Kai pomoci, já mu v tom bránit nebudu.
Ubiæe mog brata, a ja ga èak ni ne poznajem.
Zabijí mi bratra a já ho ani neznala.
Ako niste nauèili svoj posao do sada, ja ga neæu raditi za vas.
Pokud nevíte, jak dělat svoji práci, nebudu ji dělat za vás.
Mogu ukrotiti vetar, ali ja ga ne stvaram.
Dokážu vítr zkrotit, ale ne stvořit.
Ja ga ne bih nikada povredio, kunem vam se.
Nyní, nikdy jsem mu nic neudělal madam. Přísahám.
Ja ga èak ni neæu pokušati upucati ovog puta.
Tentokrát ho nebudu znovu zkoušet střelit.
Ima on još dosta da kaže i ja ga hoæu na federalnom zemljištu kada to bude rekao.
Určitě něco tají a já ho chci mít na federálním území až to vyklopí.
Ja ga nisam viðao èesto, pa mi je teško razlikovati.
Já ho zas tak často nevídal, takže ten rozdíl tak nepoznám.
Zapravo, ja ga nisam viðao odkad je otišao.
Vlastně jsem ho neviděl od té doby, co odešel.
Miguel me je uzeo kao telohranitelja a ja ga pitam zašto.
Miguel mě bral s sebou jako osobního strážce. Ptal jsem se proč.
Ja ga ne poznajem toliko dobro, gospodine.
Pane, ale tak dobře ho neznám.
Ja ga sastavljen pomoću Tehnike microfabrication.
Sestavil jsem to za použití mikrozpracujících metod.
Ti možda ne poznaješ Tora, ali ja ga poznajem.
Vy možná Thora neznáte, ale já ano.
On može biti kuronja, ali ja ga volim, tako da nije bitno.
Může být trochu jako pinďa, malinko pinďa, ale já ho miluju, takže je to fuk.
Verovatno i peško, ako imaju smisao za humor, ali ja ga nemam.
Nebo pokud toho člověka znáš, mužeš mu říkat teplouš, když má smysl pro humor, což já nemám.
Ovde je, u Islamabadu a ja ga mogu naterati da plati za zlodela, ali mi treba tvoja pomoæ.
Je tady v Islámábádu a já ho můžu donutit za to zaplatit, ale potřebuji vaši pomoc.
I tako mi je žao što sam izgubila prsten, ali Ja ga nikad, nikad, nikad skinula bez namere.
A moc mě mrzí, že jsem ten prsten ztratila, ale nikdy bych si ho nesundala záměrně.
Beri bi mogao saznati, a ja ga ne želim ukljuèiti dok ne otkrijemo nešto definitivno.
Když to bude vědět moc lidí, dozví se to i Barry. Chci ho držet stranou, dokud si něčím nebudeme jistí.
U toj lutki je duh i ja ga želim.
V té figuríně je duch a já ho chci.
Ja ga praktièno samo nadgledam da se ne ubije.
Vlastně ho jen hlídám, aby se nezabil.
Ja ga uzmem, pripremim i ljudi ga onda konzumiraju - nadam se da i uživaju.
V podstatě ji vezmu, připravím a později ji lidé konzumují -- a doufám, že si to užijí.
U ovom slučaju, ja ga nazivam samonavođenom replikacijom, jer vaša struktura sadrži tačan plan.
V tomto případě tomu říkám autonomně řízená duplikace, protože konstrukce samotná obsahuje přesné plány.
I ja ga tako posmatram dok se on sporo kreće i konačno staje.
Tak jsem ho sledoval a on zpomaloval, až se nakonec zastavil.
To je najzanimljiviji deo moje kancelarije i ja ga zapravo više ne koristim.
Je to nejzajímavější část mé kanceláře a já už ho vlastně nepoužívám.
(Smeh) Ali ekstravert bi rekao: "Ako hoda tako, ako govori tako, ja ga tako i zovem."
(Smích) Ale extrovert říká, že "když tak chodí, když tak mluví, tak ho tak nazývám."
Ja ga razumem, budući da je Vašington
A já mu rozumím, protože Washington, D.C.
Gle, ide mimo mene, a ja ne vidim; prodje, a ja ga ne opazim.
Ano jde-li mimo mne, tedy nevidím; ovšem když pomíjí, neznamenám ho.
Ja ga podigoh u pravdi, i sve puteve njegove poravniću; on će sazidati moj grad i roblje moje otpustiće, ne za novce ni za darove, veli Gospod nad vojskama.
Já vzbudím jej v spravedlnosti, a všecky cesty jeho zpřímím. Onť vzdělá město mé, a zajaté mé propustí, ne ze mzdy, ani pro dar, praví Hospodin zástupů.
Pošalji ka svemu roblju i poruči: Ovako veli Gospod za Semaju iz Nelama; što vam prorokuje Semaja, a ja ga ne poslah, i čini da se uzdate u laž,
Pošli ke všechněm zajatým, řka: Takto praví Hospodin o Semaiášovi Nechelamitském: Proto že prorokuje vám Semaiáš, ješto jsem já ho neposlal, a přivodí vás k tomu, abyste doufání skládali ve lži,
Reče im: Dovedoste mi ovog čoveka kao koji narod otpadjuje, i eto ja ga pred vama ispitah, i ne nalazim na ovom čoveku nijednu krivicu što vi na njega govorite;
Řekl k nim: Dali jste mi toho člověka, jako by lid odvracel po sobě, a aj, já před vámi vyptávaje se ho, žádné viny jsem nenalezl na tom člověku ve všem tom, což vy na něj žalujete.
I ja Ga ne znadoh: nego da se javi Izrailju zato ja dodjoh da krstim vodom.
A já jsem ho neznal, ale aby zjeven byl lidu Izraelskému, proto jsem já přišel, křtě vodou.
I ja Ga ne znadoh; nego Onaj koji me posla da krstim vodom On mi reče: Na koga vidiš da silazi Duh i stoji na Njemu to je Onaj koji će krstiti Duhom Svetim.
A já jsem ho neznal, ale kterýž mne poslal křtíti vodou, ten mi řekl: Nad kýmž uzříš Ducha sstupujícího a zůstávajícího na něm, tenť jest, kterýž křtí Duchem svatým.
Ja Ga znam, jer sam od Njega i On me posla.
Ale já znám jej, nebo od něho jsem, a on mne poslal.
I ne poznajete Ga, a ja Ga znam; i ako kažem da Ga ne znam biću laža kao vi. Nego Ga znam, i reč Njegovu držim.
A nepoznali jste ho, ale já jej znám. A kdybych řekl, že ho neznám, byl bych podobný vám, lhář. Ale známť jej, a řeč jeho zachovávám.
Ja ga htedoh da zadržim kod sebe, da mi mesto tebe posluži u okovima jevandjelja;
Kteréhožto já chtěl jsem byl při sobě zanechati, aby mi posluhoval místo tebe v vězení, kteréž trpím pro evangelium;
1.2265820503235s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?